"52 уральца рассказывают о Великой Отечественной".
это развернутый макет.
Сжатые от волненья кулаки. Тот, кто брал интервью, он их хорошо запомнил.
- Марина Чеботаева
- Автор проекта
"52 уральца рассказывают о Великой Отечественной".
это развернутый макет.
Сжатые от волненья кулаки. Тот, кто брал интервью, он их хорошо запомнил.
Как проходили интервью? У меня по разному: задаёшь вопрос ветерану - он бодро отвечает, всё помнит до подробностей и даже шутит, следующий вопрос - вспоминает, отводит глаза и слёзы бегут по его щекам, и ты тоже уже вся в слезах. Обнимаешь его крепко-крепко-крепко как обнимала бы своего родного дедушку и понимаешь, что бессильна! Война, настоящая война уже была в его жизни и ничего не изменить! Малых Алексей Васильевич, 1922 года рождения, участник Сталинградской битвы: "Мы …не успели доехать 100 км до Сталинграда, когда наш эшелон атаковали вражеские самолеты и подвергли бомбардировке в открытой местности. Многие солдаты и командиры погибли в результате бомбежки и обстрелов вражеской авиации, так и не успев выскочить из вагонов. После бомбёжки старшие командиры собрали уцелевших бойцов бригады и уже пешком мы двинулись в сторону Сталинграда. Стояла жара, 40 градусов июльской жары. Преодолев стокилометровый марш-бросок, 92-я бригада пришла к речному вокзалу. В Сталинграде уже шли уличные бои. В шесть часов утра по сигналу комбрига бригада начала наступление от Волги.Около двух месяцев я участвовал в беспрерывных боях в Сталинграде. Тогда обе наши морские бригады (914-я и 92-я) были почти полностью уничтожены)". Когда Алексей Васильевич согласился приехать 7 мая 2015 г. к нам на презентацию книги я была просто счастлива!
Наша команда "Реал Рашн Экспедишн" собралась несколько лет назад для подготовки и выпуска "небольшого", как нам тогда казалось, путеводителя по Уралу.
Во время моих поездок по заграницам, я поняла, что информации об Урале совсем нет. В книжных магазинах, в интернете. А как же узнаешь о регионе, если о нем никто не написал?
Так появился на свет проект с названием "Двигаем Урал в России и в мире!" Как можно двигать Урал, куда и зачем?
Мы рассказываем о том, как красив, многосторонен и интересен для туристов Урал. Делаем Урал известным в России и в мире.
Чем больше людей узнает хорошего про Урал, чем больше людей будут путешествовать, тем лучше нам всем будет здесь, на Урале.
Проект состоит из нескольких частей: прежде всего это серия книг «Урал: Бесконечный драйв!». Серия состоит из пяти книг. Четыре книги уже вышли, некоторые из них в 4-х языковых вариантах. На русском, китайском, английском и немецком языках.
По началу мы самостоятельно переводили книги, а потом адаптацию делали носители языка. Английский, например, делал англичанин, который переводит русские песни на английский язык. Поэтому книги не только красивы, но и поэтичны.
Мы уже начали работу по поиску Партнеров для перевода книг на все распространенные языки. .
В 2014 мы выпустили в свет книгу ««Уральский характер: люди-звезды! 52 замечательных уральца приглашают в гости!», которая даёт возможность сформировать представление о характерных особенностях уральцев на ёмких описаниях биографий наших соотечественников, а не по выдуманным сериальным телевизионным историям.
Наш Проект «Двигаем Урал в России и в мире!» удостоен национальной награды в номинации «Лучшие социальные проекты России».
В настоящий момент наша команда активно трудится над выпуском книги историй ветеранов-уральцев «52 уральца рассказывают о Великой Отечественной".